Here are some things I liked about it:
– The fact that they have German accents
– Liesel’s Papa, Hans, was really well-acted and just as warm as in the book
– Rosa/Mama was such a layered character and there were some nice additions to her
– There were some really funny bits that had the whole cinema laughing
– The way Liesel says Rudy is adorable
What I would have liked to see more of:
– Death. He’s the narrator and he gets hardly any narration at all.
– The presents to Max. I wished they could have included that
– A bit more flow to the scenes (though it worked in the book, it seemed a bit disjointed in the movie)
But yeah. I loved the book. In fact my sister got it signed for me:
I was really nervous to see the movie, because I feared it wouldn’t live up to the book. But it’s taken me a long time to realise that it doesn’t have to. They’re two different things. A crappy movie (*cough*Eragon*cough*) doesn’t take away the fact that the book is awesome. And just the same, an amazing adaptation doesn’t always mean the source is amazing. For instance I loved the movie Stardust but wasn’t a fan of the book.
This is a distinction I think is important, and I’m thinking about it more and more as we draw closer to the movie of The Fault in Our Stars. It doesn’t matter if the actors have different coloured hair, or eyes, or if the director has a different vision than the author. They’re two separate art forms, and I’m just happy that, in this case, both versions exceeded my expectations.